Clicky

Foros Blogocio.net

Estás en: Home > Comunidad > Offtopic > Cine y Televisión > Doblajes

Buscar juego:

[buscar juegos]

Aplicar

mazunki

mazunki

384 213 173 82
02/05/2012 07:21
Valora este tema: 0
188 visitas
Soy yo el único que odia ver pelis dobladas al español, siendo inglesas? Yo, aúnque no entienda nada de la peli, prefiero verla en el otro idioma.

Hace ya un buen tiempo, me compre el disco de "La casa de las dagas voladoras". Me defraudó que no estaba en inglés D: . Empezé viendola en español, pero me gustó tan poco, que la vi en chino, que no entendía nada.

Cuando viene mi hermano a ver películas conmigo, despues de un rato se va, porque no lo entiendo. Yo le digo que se aguante xD
Imagen subida por el usuario
Gracias, madre y padre de Zhanty, por hacer un hijo con tanto talento. (?)
Me encanta !!
Compartir:
8 Respuestas
Morian

Morian

  • #
    Alta:
    06/04/2011
  • #
    Edad:
    18 años
  • #
    Ubicación:
    Sonora, México
982 1329 173 65
Valora esta respuesta: 1
Subtítulos FTW

La verdad es que prefiero mil veces mas una película con su audio original a doblada con actores que muchas veces suena antinatural, pero cuando voy al cine con mis amigos no me queda de otra.
Imagen subida por el usuario
No soy pedófilo, soy lolicon.
Imagen subida por el usuario
mazunki

mazunki

  • #
    Alta:
    15/03/2012
  • #
    Edad:
    16 años
  • #
    Ubicación:
    Altea (Benidorm, Alicante)
  • #
    Web:
    http://mazunki.nixiweb.com/
384 213 173 82
Valora esta respuesta: 0
Eso si, los subtitulos siempre hay que ponerlos, que sino, cuando pasa cualquier coche o moto, no se puede escuchar. Principalmente cuando ves peliculas por la noche.
El problema de mi hermano, es que es un jodido vago, y no quiere leer (vale... tiene 7 años, pero antes o despues tiene que aprender inglés, y aprender a leer los subitutlos)
Imagen subida por el usuario
Gracias, madre y padre de Zhanty, por hacer un hijo con tanto talento. (?)
Me encanta !!
zhantyzgz

zhantyzgz

  • #
    Alta:
    22/01/2012
  • #
    Edad:
    14 años
  • #
    Ubicación:
    Zaragoza, Aragón
  • #
    Web:
    http://www.youtube.com/user/Zhantyzgz
1183 672 725 287
Valora esta respuesta: 0
A mí me gusta hasta ver películas en audio español con subtítulos, por si no entiendo algo. xD

Muchas veces, por ejemplo, con el anime, no hay más opción que verlo en VO con subtítulos.
mazunki

mazunki

  • #
    Alta:
    15/03/2012
  • #
    Edad:
    16 años
  • #
    Ubicación:
    Altea (Benidorm, Alicante)
  • #
    Web:
    http://mazunki.nixiweb.com/
384 213 173 82
Valora esta respuesta: 0
El anime, tambien tiene Voz española... que yo sepa. Igual da, vamos 2-1 xD
Imagen subida por el usuario
Gracias, madre y padre de Zhanty, por hacer un hijo con tanto talento. (?)
Me encanta !!
dante1995

dante1995

  • #
    Alta:
    16/12/2011
  • #
    Edad:
    17 años
  • #
    Ubicación:
    Alfaz, Alicante
283 331 351 164
Valora esta respuesta: 1
Yo prefiero ver las película/series es inglés y los animes es japonés. Se me hace más natural, y el las películas se puede apreciar el gran trabajo que hacen algunos actores a la hora de poner el acento, y también se entienden mejor los juegos de palabras, chistes, etc.
Imagen subida por el usuario
My mind rebels at stagnation
rikku

rikku

  • #
    Alta:
    26/03/2012
  • #
    Edad:
    30 años
  • #
    Ubicación:
    Mallorca
345 735 416 31
Valora esta respuesta: 0
A mi me gusta mas el anime en japones y los subtitulos en español, para irme enterando de la pelicula. Aunque si estan en español sin subtitulos las disfruto igual.
Imagen subida por el usuario
DarkFire

DarkFire

  • #
    Alta:
    19/03/2011
  • #
    Edad:
    19 años
  • #
    Ubicación:
    España, Murcia, Perdido en la montaña
199 524 50 20
Valora esta respuesta: 0
Yo prefiero ver las peliculas en un idioma que entienda de oido que eso de estar todo el rato pendiente de los subtítulos es muy cansino. Eso si, tras haberme visto y entendido la pelicula no te digo que no me guste verla en su versión original para apreciar el trabajo original. Respecto al anime pues como la mayoría de veces no queda otra, a leer subtitulos se ha dicho.
luen

luen

  • #
    Alta:
    15/01/2009
  • #
    Edad:
    35 años
  • #
    Ubicación:
    Valencia
  • #
    Web:
    http://www.luen.org
205 551 19 25
Valora esta respuesta: 0
"me compre el disco de "La casa de las dagas voladoras". Me defraudó que no estaba en inglés D: "

Imagen subida por el usuario
Imagen subida por el usuarioImagen subida por el usuario